Rilke, Rainer M.   Pasternak, B.   Tsvétaïeva, M.  

Correspondance à trois : été 1926

Eté 1926

ré-impression annoncée

CHF 20.30

Résumé du livre

Textes russes traduits par Lily Denis

Textes allemands traduits par Philippe Jaccottet

Les poèmes de Marina Tsvélaïeva sont traduit par Eve Malleret

Coordination du texte français: Lily Denis

Pendant quelques mois, trois des plus grands poètes de leur temps échangent un courrier d'une passion extrême.

Pasternak est cloué à Moscou par la révolution (il est le docteur Jivago), Tsvétaïeva en France par l'émigration et Rilke en Suisse où il meurt lentement. Seuls Pasternak et Tsvétaïeva se connaissent bien. Rilke n'a jamais rencontré Tsvétaïeva et connaît à peine Pasternak: le lien réel de leur triangle est l'admiration réciproque.

L'isolement, l'absence de tout contact et de toute connaissance concrète favorisent l'exaltation, l'idéalisation, le sublime... mais aussi les drames de susceptibilité, jalousie, les remords et les ruptures. La passion amoureuse est indéniablement mêlée à la fougue poétique.

Éditeur Gallimard
Format Livre Broché
Collection L'imaginaire
Catégorie Littérature française
Langue Français
Parution 05 - 2003
Nombre de pages 323
EAN 9782070768134
Dimensions 130 x 190 x 10 mm